BS ISO 27917:2017 pdf download – Carbon dioxide capture, transportation and geological storage — Vocabulary — Cross cutting terms
1 Scope
This document defines a list of cross-cutting terms commonly used in the field of carbon dioxide capture, transportation and geological sub-surface storage including through storage in association with enhanced oil recovery (EOR) operations.
This document only deals with CO 2 geological sub-surface storage.
The terms are classified as follows:
— general terms and definitions relating to carbon dioxide;
— general terms and definitions relating to carbon dioxide capture, transportation and storage;
— general terms and definitions relating to monitoring and measuring performance in carbon dioxide capture, transportation and geological storage;
— general terms and definitions relating to risk;
— general terms and definitions relating to relationships with stakeholders;
A list of the main acronyms used is given in Annex A.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at
— IEC Electropedia: available at
3.1 General terms and definitions relating to carbon dioxide capture, transportation and storage
carbon dioxide capture and storage
process consisting of the separation of CO 2 from industrial and energy-related sources, transportation and injection into a geological formation, resulting in long term isolation from the atmosphere Note 1 to entry: CCS is often referred to as Carbon Capture and Storage. This terminology is not encouraged because it is inaccurate: the objective is the capture of carbon dioxide and not the capture of carbon. Tree plantation is another form of carbon capture that does not describe precisely the physical process of removing CO 2 from industrial emission sources.
Note 2 to entry: The term “sequestration” is also used alternatively to “storage”. The term “storage” is preferred since “sequestration” is more generic and can also refer to biological processes (absorption of carbon by living organisms).
Note 3 to entry: Long term means the minimum period necessary for geological storage of CO 2 to be considered an effective and environmentally safe climate change mitigation option.
Note 4 to entry: The term Carbon dioxide Capture, Utilization (or use) and Storage (CCUS) includes the concept that isolation from the atmosphere could be associated with a beneficial outcome. CCUS is embodied within the definition of CCS to the extent that long term isolation of the CO 2 occurs through storage within geological
formations. CCU is Carbon Capture and Utilization (or use) without storage within geological formations.
Note 5 to entry: CCS should also ensure long term isolation of CO 2 from oceans, lakes, potable water supplies and other natural resources.
CCS project life cycle
entirety of phases of a CCS project from concept through to post-closure
Note 1 to entry: The CCS project life cycle includes mainly concept, design, obtaining permit, construction, operation, monitoring, measurement and verification, decommissioning, closure and post-closure (see Annex B).
life cycle assessment
compilation and evaluation of the inputs, outputs and the potential environmental and health impacts of a CCS project or a component part throughout its life cycle [SOURCE: ISO 14040:2006, 3.2 modified — “and health” and “a CCS project or a component part” have been added and “of a product system” has been deleted. The Note 1 to entry has been added.]
Note 1 to entry: Boundaries of the assessment include all equipment and processes necessary to evaluate a CCS project or component part. The main input and output flows may include raw materials, process gases, electricity,fossil fuels, water, CO 2 , emission in air and water, solid and liquid waste, co-products, etc.
value chain
entire sequence of activities or parties that provide or receive value in the form of products or services [SOURCE: ISO 26000:2010, 2.25]